新东方网>石家庄新东方学校>学习园地>英联邦考试>正文

雅思写作中英式思维VS中式思维 你必须强化的句子部分

2016-11-18 11:21

来源:新东方

作者:

在今天的专题中小新要跟大家分享一下雅思写作中英式思维和中式思维。如果说有什么方法可以提高雅思写作成绩,小新认为从根本上提高的唯一办法就是转变思维方式,也就是把中式思维向英式思维靠拢,只有这样才能符合雅思考官的喜好,才能得到碾压群雄的高分~

写作就是思维表达的一种形式。西方人直线式的思维方式体现在语言上就是西方人说话写文章喜欢开门见山,把关键性的话放在开头,然后再论及其它次要的内容。

而写作涉及到语言的方方面面,从语言的结构上来说最基本的因素包括遣词、造句和篇章。螺旋与直入的思维差异就会影响到这些方面,具体包括修饰语与中心词、句子和篇章。

句子

英语句子开门见山,其主谓结构是全句的“纲”,其余成份是“目”,一般先下结论,后叙事,从近到远,新近发生的事先出现,重心落在句首。汉语句子一般以逻辑关系和时间的先后顺序排列,一般先叙事,后下结论,由远及近,重心落在句尾。这种差异体现了直入与螺旋的不同的思维方式。

中国学生在英语写作时往往会受汉语思维的影响,写出下面的句子:

❶ When I stayed in Guangzhou last month, you helped me. I amgrateful for that.

❷ Tom’s mother died when he was only two years old, so he did not rememberher.

❸ After we left China in 1959, the natural calamities happened one afteranother for three years in the country. While we read about it at home, we hadbeen dismayed.

❹ It looked rain that evening, yet Dad came all the same. Thatmade us very joyful.

如果按英语直入的思维方式,以上几句要改写成:

❶ I am very grateful for your help to me during my stay inGuangzhou last month.

❷ Tom did not remember his mother who died when he wasonly two years old.

❸ We had been dismayed at home while reading of the naturalcalamities that happened one after another for three years after we left Chinain 1959.

❺ It looked rain that evening, yet to our great joy, Dad came allthe same.

这种思维方式的转换要是更复杂一点,对中国学生来说,是需要操练的。例如:

❶ 我认为如果他们初次相识时,她很穷,他未必会爱她。这位女性由于对他有好感而帮助他,使他心存感激,这种感激之情很容易发展成为真挚的爱情。

I do not suppose hewould have loved her if she had been poor when he first knew her, but thegratitude which he felt for the help which he owed to her kindly interest inhim easily developed into a sincere affection. (条件关系和多层因果关系的转换)

❷ 她去深圳参加一个会议,会议结束后,她就到香港去购物,昨天才回来。She came back yesterday from Hong Kong where she had gone shoppingafter the meeting in Shenzhen.(时间顺序的转换)


新东方石家庄学校 (微信号:helloxdf

及时获取本地权威教育资讯,随时随地的贴身学习顾问,英语学习的好帮手、课程规划的好助手!

免费申请学习规划

已为25937位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

相关推荐

  • 热门新闻
  • 热门活动
  • 留学资讯
  • 中学资讯

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。